Travay 7 Vese 5 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Travay 7, Vese 5:

Kreyol: Travay 7:5

"Lè sa a, Bondye pa t' bay Abraram okenn bitasyon nan peyi a, pa menm yon ti pous tè. Men, Bondye te pwomèt li t'ap ba l' peyi a ki t'ap rete nèt pou li ak pou pitit pitit li yo. Men, lè sa a Abraram pa t' gen pitit." <<   6 >>

 

English: Acts 7:5

"He gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on. He promised that he would give it to him in possession, and to his seed after him, when he still had no child."

 

Francais: Actes des Apotres 7:5

"il ne lui donna aucune propriété en ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, et à sa postérité après lui, quoiqu`il n`eût point d`enfant."

<< Vese 4   |   Travay 7   |   Vese 6 >>

*Nouvo* Li Travay 7:5 an Espanyol, li Travay 7:5 an Pòtigè.