Travay 22 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Travay 22, Vese 9:
Kreyol: Travay 22:9"Moun ki te la avè m' yo te wè limyè a tou, men yo pa t' tande vwa ki t'ap pale avè m' lan." << 10 >>
English: Acts 22:9
"Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn`t understand the voice of him who spoke to me."
Francais: Actes des Apotres 22:9
"Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n`entendirent pas la voix de celui qui parlait. Alors je dis: Que ferai-je, Seigneur?"
<< Vese 8 | Travay 22 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Travay 22:9 an Espanyol, li Travay 22:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- The mission with which we have been working is Good...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- i don't think, there should be a dress code or...