Travay 21 Vese 28 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Travay 21, Vese 28:

Kreyol: Travay 21:28

"Yo t'ap rele: Moun ras Izrayèl yo, pote nou konkou! Men nonm k'ap plede mache toupatou pale mal ak tout moun sou do pèp Izrayèl la, sou do Lalwa Moyiz la, sou do tanp sa a. Koulye a, li penmèt li fè moun ki pa jwif antre nan tanp lan, l'ap lakòz kote nou mete apa pou Bondye a pa nan kondisyon pou fè sèvis Bondye." <<   29 >>

 

English: Acts 21:28

"crying out, "Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover, he also brought Greeks into the temple, and has defiled this holy place!""

 

Francais: Actes des Apotres 21:28

"en criant: Hommes Israélites, au secours! Voici l`homme qui prêche partout et à tout le monde contre le peuple, contre la loi et contre ce lieu; il a même introduit des Grecs dans le temple, et a profané ce saint lieu."

<< Vese 27   |   Travay 21   |   Vese 29 >>

*Nouvo* Li Travay 21:28 an Espanyol, li Travay 21:28 an Pòtigè.