Mak 7 Vese 26 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Mak 7, Vese 26:
Kreyol: Mak 7:26"(Fanm sa a pa t' jwif, se moun peyi Siri, nan yon seksyon yo rele Fenisi.) Li te fè Jezi demann sa a: -Tanpri souple, chase move lespri ki sou pitit fi m' lan." << 27 >>
English: Mark 7:26
"Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter."
Francais: Marc 7:26
"Cette femme était grecque, syro-phénicienne d`origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille. Jésus lui dit:"
<< Vese 25 | Mak 7 | Vese 27 >>
*Nouvo* Li Mak 7:26 an Espanyol, li Mak 7:26 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- How to recognize that God has blessed you.
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Love this Haitian Creole Bible
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...