Mak 6 Vese 41 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Mak 6, Vese 41:

Kreyol: Mak 6:41

"Apre sa, Jezi pran senk pen yo ak de pwason yo, li leve je l' nan syèl la, li di Bondye mèsi. Li kase pen yo an moso, li renmèt yo bay disip li yo pou yo mache bay moun yo. Li fè menm bagay ak de pwason yo." <<   42 >>

 

English: Mark 6:41

"He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed, and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all."

 

Francais: Marc 6:41

"Il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous."

<< Vese 40   |   Mak 6   |   Vese 42 >>

*Nouvo* Li Mak 6:41 an Espanyol, li Mak 6:41 an Pòtigè.