Mak 5 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Mak 5, Vese 7:
Kreyol: Mak 5:7"Li pran rele byen fò, li di l' konsa: -Kisa m' gen avèk ou, Jezi, pitit Bondye ki nan syèl la? Tanpri souple, nan non Bondye, pa fè m' soufri." << 8 >>
English: Mark 5:7
"and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don`t torment me.""
Francais: Marc 5:7
"et s`écria d`une voix forte: Qu`y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très Haut? Je t`en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas."
*Nouvo* Li Mak 5:7 an Espanyol, li Mak 5:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- What version of the bible is considered..
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...