Mak 4 Vese 8 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Mak 4, Vese 8:

Kreyol: Mak 4:8

"Men, yon lòt pati ankò tonbe nan bon tè. Plant yo leve, yo grandi, yo donnen. Gen ladan yo ki bay trant grenn, lòt bay swasant, lòt ankò bay san (100)." <<   9 >>

 

English: Mark 4:8

"Others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much.""

 

Francais: Marc 4:8

"Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un."

<< Vese 7   |   Mak 4   |   Vese 9 >>

*Nouvo* Li Mak 4:8 an Espanyol, li Mak 4:8 an Pòtigè.