Mak 3 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Mak 3, Vese 22:

Kreyol: Mak 3:22

"Dirèktè lalwa ki te desann soti Jerizalèm yo t'ap di konsa: -Li gen Bèlzeboul, gwo wa dyab la, sou li. Yo t'ap di tou: -Se chèf move lespri yo menm ki ba li pouvwa pou chase move lespri yo." <<   23 >>

 

English: Mark 3:22

"The scribes who came down from Jerusalem said, "He has Beelzebul," and, "By the prince of the demons he casts out the demons.""

 

Francais: Marc 3:22

"Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent: Il est possédé de Béelzébul; c`est par le prince des démons qu`il chasse les démons."

<< Vese 21   |   Mak 3   |   Vese 23 >>

*Nouvo* Li Mak 3:22 an Espanyol, li Mak 3:22 an Pòtigè.