Mak 15 Vese 39 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Mak 15, Vese 39:
Kreyol: Mak 15:39"Te gen yon kaptenn lame kanpe anfas Jezi. Lè l' wè Jezi mouri konsa, li di: -Nonm sa a, se te pitit Bondye tout bon." << 40 >>
English: Mark 15:39
"When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!""
Francais: Marc 15:39
"Le centenier, qui était en face de Jésus, voyant qu`il avait expiré de la sorte, dit: Assurément, cet homme était Fils de Dieu."
<< Vese 38 | Mak 15 | Vese 40 >>
*Nouvo* Li Mak 15:39 an Espanyol, li Mak 15:39 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- important truth 4 haitians
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- How to recognize that God has blessed you.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a