Mak 14 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Mak 14, Vese 22:
Kreyol: Mak 14:22"Antan yo t'ap manje, Jezi pranpen, li di Bondye mèsi, li kase l'; li bay disip li yo, li di yo konsa: -Men, pran. Sa se kò mwen." << 23 >>
English: Mark 14:22
"As they were eating, Jesus took bread, and when he had blessed, he broke it, and gave to them, and said, "Take, eat. This is my body.""
Francais: Marc 14:22
"Pendant qu`ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: Prenez, ceci est mon corps."
<< Vese 21 | Mak 14 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Mak 14:22 an Espanyol, li Mak 14:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- What are the different versions of the Haitian bible...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- New Haitian Christian Site
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...