2 Korint 11 Vese 23 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Korint 11, Vese 23:

Kreyol: 2 Korint 11:23

"Eske yo se moun k'ap sèvi Kris la? (M'ap pale koulye a tankou moun ki deraye nèt.) Mwen sèvi Kris la plis pase yo: mwen travay pase yo, yo mete m' nan prizon pi plis pase yo, yo bat mwen pi plis pase yo, mwen manke mouri pi souvan pase yo." <<   24 >>

 

English: 2 Corinthians 11:23

"Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often."

 

Francais: 2 Corinthiens 11:23

"Sont-ils ministres de Christ? -Je parle en homme qui extravague. -Je le suis plus encore: par les travaux, bien plus; par les coups, bien plus; par les emprisonnements, bien plus. Souvent en danger de mort,"

<< Vese 22   |   2 Korint 11   |   Vese 24 >>

*Nouvo* Li 2 Korint 11:23 an Espanyol, li 2 Korint 11:23 an Pòtigè.