2 Corinthiens 6 Verset 17 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Corinthiens 6, Verset 17:
Francais: 2 Corinthiens 6:17"C`est pourquoi, Sortez du milieu d`eux, Et séparez-vous, dit le Seigneur; Ne touchez pas à ce qui est impur, Et je vous accueillerai."<< 18 >>
Kreyol: 2 Korint 6:17
"Se poutèt sa, Bondye te di nou: Soti nan mitan moun sa yo. Pa mele ak yo. Pa manyen anyen nou pa dwe manyen. Lè sa a, mwen menm, m'a resevwa nou."
English: 2 Corinthians 6:17
"Therefore, "`Come out from among them, And be separate,` says the Lord, `Touch no unclean thing. I will receive you."
Nouveau: Lire 2 Corinthiens 6:17 en Espagnol, lire 2 Corinthiens 6:17 en Portugais .
<< Verset 16 | 2 Corinthiens 6 | Verset 18 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote