2 Corinthians 9 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Corinthians 9, Verse 4:
2 Corinthians 9:4 in English"so that I won`t by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (to say nothing of you) should be put to shame in this confident boasting." << 5 >>
2 Corinthians 9:4 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Korint 9:4)
"Ala wont mwen ta wont si, pou lè moun peyi Masedwan yo ta vin ansanm avè m', yo ta jwenn nou pa pare! Jan m' te konte sou nou sa! Mwen pa bezwen pale jan nou menm tou nou ta wont!"
2 Corinthians 9:4 in French (Francais) (2 Corinthiens 9:4)
"Je ne voudrais pas, si les Macédoniens m`accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre."
<< Verse 3 | 2 Corinthians 9 | Verse 5 >>
*New* Read 2 Corinthians 9:4 in Spanish, read 2 Corinthians 9:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- I don't want to never experience those pain again...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Earthquake in Haiti
- important truth 4 haitians
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?