Job 6 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Job 6, Vese 22:
Kreyol: Job 6:22"Eske m' te mande nou pou nou fè m' kado kichòy? Osinon pou nou fè yon moun kado pou mwen nan sa nou genyen?" << 23 >>
English: Job 6:22
"Did I say, `Give to me?` Or, `Offer a present for me from your substance?`"
Francais: Job 6:22
"Vous ai-je dit: Donnez-moi quelque chose, Faites en ma faveur des présents avec vos biens,"
<< Vese 21 | Job 6 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Job 6:22 an Espanyol, li Job 6:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Love this Haitian Creole Bible
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- haitians want creole bibles
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w