Job 7 Verset 16 - La Bible en Francais
la Bible dit: Job 7, Verset 16:
Francais: Job 7:16"Je les méprise!... je ne vivrai pas toujours... Laisse-moi, car ma vie n`est qu`un souffle."<< 17 >>
Kreyol: Job 7:16
"Se fini m'ap fini. Fòk mwen mouri yon jou! Kite m' pou kont mwen. Lavi m' prèt pou bout!"
English: Job 7:16
"I loathe my life. I don`t want to live forever. Leave me alone; for my days are but a breath."
Nouveau: Lire Job 7:16 en Espagnol, lire Job 7:16 en Portugais .
<< Verset 15 | Job 7 | Verset 17 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm