Job 7 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Job 7, Verset 11:
Francais: Job 7:11"C`est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l`angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l`amertume de mon âme."<< 12 >>
Kreyol: Job 7:11
"Se poutèt sa, m' pa ka pa pale. Kè m' sere. Kite m' pale pale m'. Lapenn kaye nan kè m'. Kite m' plenyen plenyen m'."
English: Job 7:11
""Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul."
Nouveau: Lire Job 7:11 en Espagnol, lire Job 7:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Job 7 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...