Job 31 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Job 31, Verset 10:
Francais: Job 31:10"Que ma femme tourne la meule pour un autre, Et que d`autres la déshonorent!"<< 11 >>
Kreyol: Job 31:10
"se pou madanm mwen fè manje pou yon lòt gason. Se pou lòt gason kouche avè l'."
English: Job 31:10
"Then let my wife grind for another, And let others sleep with her."
Nouveau: Lire Job 31:10 en Espagnol, lire Job 31:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Job 31 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!