Job 26 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 26, Verse 10:
Job 26:10 in English"He has described a boundary on the surface of the waters, And to the confines of light and darkness." << 11 >>
Job 26:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 26:10)
"Se li menm ki trase yon wonn sou lanmè a, li separe limyè ak fènwa."
Job 26:10 in French (Francais) (Job 26:10)
"Il a tracé un cercle à la surface des eaux, Comme limite entre la lumière et les ténèbres."
<< Verse 9 | Job 26 | Verse 11 >>
*New* Read Job 26:10 in Spanish, read Job 26:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.