Esdras 3 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Esdras 3, Vese 2:
Kreyol: Esdras 3:2"Jozye, pitit gason Jeozadak la, ak tout prèt parèy li yo leve ansanm ak Zowobabèl, pitit gason Chealtyèl la, ak tout fanmi l' yo, yo rebati lotèl Bondye pèp Izrayèl la pou yo te ka boule ofrann bèt sou li, dapre regleman ki ekri nan lalwa Moyiz, sèvitè Bondye a." << 3 >>
English: Ezra 3:2
"Then stood up Jeshua the son of Jozadak, and his brothers the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel, and his brothers, and built the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings thereon, as it is written in the law of Moses the man of God."
Francais: Esdras 3:2
"Josué, fils de Jotsadak, avec ses frères les sacrificateurs, et Zorobabel, fils de Schealthiel, avec ses frères, se levèrent et bâtirent l`autel du Dieu d`Israël, pour y offrir des holocaustes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, homme de Dieu."
<< Vese 1 | Esdras 3 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Esdras 3:2 an Espanyol, li Esdras 3:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- New Haitian Christian Site
- Not because you're going to church every week that's...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- We will continue to pray for those others lost in the dark