Esdras 7 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Esdras 7, Verset 27:
Francais: Esdras 7:27"Béni soit l`Éternel, le Dieu de nos pères, qui a disposé le coeur du roi à glorifier ainsi la maison de l`Éternel à Jérusalem,"<< 28 >>
Kreyol: Esdras 7:27
"Lè sa a, Esdras di: -Lwanj pou Seyè a, Bondye zansèt nou yo! Li mete nan tèt wa a lide pou l' fè tout bèl bagay sa yo pou tanp Seyè a lavil Jerizalèm."
English: Ezra 7:27
"Blessed be The LORD, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king`s heart, to beautify the house of The LORD which is in Jerusalem;"
Nouveau: Lire Esdras 7:27 en Espagnol, lire Esdras 7:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Esdras 7 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Not because you're going to church every week that's...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com