2 Wa 4 Vese 1 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Wa 4, Vese 1:

Kreyol: 2 Wa 4:1

"Madanm yonn nan pwofèt yo al jwenn Elize, li di l' konsa: --Mari m' mouri. Ou konnen se yon nonm ki te gen krentif anpil pou Bondye. Koulye a, yon nonm mari m' te dwe lajan vini, li vle pran de pitit gason m' yo pou l' al vann yo tankou esklav pou l' ka antre lajan l' lan."   2 >>

 

English: 2 Kings 4:1

"Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets to Elisha, saying, Your servant my husband is dead; and you know that your servant did fear The LORD: and the creditor is come to take to him my two children to be bondservants."

 

Francais: 2 Rois 4:1

"Une femme d`entre les femmes des fils des prophètes cria à Élisée, en disant: Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait l`Éternel; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves."

2 Wa 4   |   Vese 2 >>

*Nouvo* Li 2 Wa 4:1 an Espanyol, li 2 Wa 4:1 an Pòtigè.