2 Rois 24 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 24, Verset 13:
Francais: 2 Rois 24:13"Il tira de là tous les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi; et il brisa tous les ustensiles d`or que Salomon, roi d`Israël, avait faits dans le temple de l`Éternel, comme l`Éternel l`avait prononcé."<< 14 >>
Kreyol: 2 Wa 24:13
"Li pran tout richès ki te nan Tanp Seyè a ak nan palè wa a. Li kraze tout bèl bagay an lò Salomon, wa pèp Izrayèl la, te fè pou sèvi nan Tanp Seyè a, jan Seyè a te fè konn sa depi lontan an."
English: 2 Kings 24:13
"He carried out there all the treasures of the house of The LORD, and the treasures of the king`s house, and cut in pieces all the vessels of gold, which Solomon king of Israel had made in the temple of The LORD, as The LORD had said."
Nouveau: Lire 2 Rois 24:13 en Espagnol, lire 2 Rois 24:13 en Portugais .
<< Verset 12 | 2 Rois 24 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday