2 Rois 20 Verset 17 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 20, Verset 17:
Francais: 2 Rois 20:17"Voici, les temps viendront où l`on emportera à Babylone tout ce qui est dans ta maison et ce que tes pères ont amassé jusqu`à ce jour; il n`en restera rien, dit l`Éternel."<< 18 >>
Kreyol: 2 Wa 20:17
"Yon lè gen pou rive. Lè sa a, y'ap pran dènye bagay ki nan palè ou la, tou sa zansèt ou yo te anpile depi nan tan lontan jouk jòdi a, y'ap pote yo ale nan peyi Babilòn. Yo p'ap kite anyen. Se Seyè a menm ki di sa."
English: 2 Kings 20:17
"Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, says The LORD."
Nouveau: Lire 2 Rois 20:17 en Espagnol, lire 2 Rois 20:17 en Portugais .
<< Verset 16 | 2 Rois 20 | Verset 18 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen