2 Rois 2 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 2, Verset 5:
Francais: 2 Rois 2:5"Les fils des prophètes qui étaient à Jéricho s`approchèrent d`Élisée, et lui dirent: Sais-tu que l`Éternel enlève aujourd`hui ton maître au-dessus de ta tête? Et il répondit: Je le sais aussi; taisez-vous."<< 6 >>
Kreyol: 2 Wa 2:5
"Yon gwoup pwofèt ki te rete lavil Jeriko vin kontre Elize, yo di l' konsa: --Ou pa konnen Seyè a pral pran mèt ou a jòdi a? Elize reponn: --Mwen konn sa wi! Men nou menm, nou pa bezwen di anyen ankò."
English: 2 Kings 2:5
"The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, "Do you know that The LORD will take away your master from your head today?" He answered, "Yes, I know it. Hold your peace.""
Nouveau: Lire 2 Rois 2:5 en Espagnol, lire 2 Rois 2:5 en Portugais .
<< Verset 4 | 2 Rois 2 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Not because you're going to church every week that's...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la