2 Rois 11 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 11, Verset 9:
Francais: 2 Rois 11:9"Les chefs de centaines exécutèrent tous les ordres qu`avait donnés le sacrificateur Jehojada. Ils prirent chacun leurs gens, ceux qui entraient en service et ceux qui sortaient de service le jour du sabbat, et ils se rendirent vers le sacrificateur Jehojada."<< 10 >>
Kreyol: 2 Wa 11:9
"Kaptenn yo fè tou sa Jeojada, prèt la, te ba yo lòd fè a. Yo pran tout gad yo, ni sa ki t'ap pran pòs jou repo a, ni sa ki t'ap leve pòs jou sa a tou, y' al jwenn Jeojada, prèt la."
English: 2 Kings 11:9
"The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath, with those who were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest."
Nouveau: Lire 2 Rois 11:9 en Espagnol, lire 2 Rois 11:9 en Portugais .
<< Verset 8 | 2 Rois 11 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Love this Haitian Creole Bible
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- There's no where in the bible from genesis to...