2 Rois 11 Verset 17 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 11, Verset 17:
Francais: 2 Rois 11:17"Jehojada traita entre l`Éternel, le roi et le peuple, l`alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l`Éternel; il établit aussi l`alliance entre le roi et le peuple."<< 18 >>
Kreyol: 2 Wa 11:17
"Apre sa, Jeojada, prèt la, pase yon kontra ant Seyè a ak wa a ansanm ak pèp la. Dapre kontra a, yo rekonèt se pèp Seyè a yo ye. Li pase yon kontra tou ant wa a ak pèp la."
English: 2 Kings 11:17
"Jehoiada made a covenant between The LORD and the king and the people, that they should be The LORD`s people; between the king also and the people."
Nouveau: Lire 2 Rois 11:17 en Espagnol, lire 2 Rois 11:17 en Portugais .
<< Verset 16 | 2 Rois 11 | Verset 18 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- What version of the bible is considered..
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal