2 Rois 11 Verset 15 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 11, Verset 15:
Francais: 2 Rois 11:15"Alors le sacrificateur Jehojada donna cet ordre aux chefs de centaines, qui étaient à la tête de l`armée: Faites-la sortir en dehors des rangs, et tuez par l`épée quiconque la suivra. Car le sacrificateur avait dit: Qu`elle ne soit pas mise à mort dans la maison de l`Éternel!"<< 16 >>
Kreyol: 2 Wa 11:15
"Lamenm Jeojada, prèt la, bay kaptenn ki t'ap kòmande lame a lòd sa a: --Pase nan mitan de ran sòlda yo avè l', mennen l' deyò. Touye nenpòt moun nou wè k'ap swiv li. Prèt la pa t' vle pou yo touye l' nan Tanp Seyè a."
English: 2 Kings 11:15
"Jehoiada the priest commanded the captains of hundreds who were set over the host, and said to them, Have her forth between the ranks; and him who follows her kill with the sword. For the priest said, Don`t let her be slain in the house of The LORD."
Nouveau: Lire 2 Rois 11:15 en Espagnol, lire 2 Rois 11:15 en Portugais .
<< Verset 14 | 2 Rois 11 | Verset 16 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- The mission with which we have been working is Good...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo