2 Kings 20 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 20, Verse 6:
2 Kings 20:6 in English"I will add to your days fifteen years; and I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for my own sake, and for my servant David`s sake." << 7 >>
2 Kings 20:6 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 20:6)
"M'ap kite ou viv kenzan ankò, m'ap delivre ou, ou menm ansanm ak lavil Jerizalèm anba men wa Lasiri a. M'a pwoteje lavil la poutèt David sèvitè m' lan, ak poutèt mwen."
2 Kings 20:6 in French (Francais) (2 Rois 20:6)
"J`ajouterai à tes jours quinze années. Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d`Assyrie; je protégerai cette ville, à cause de moi, et à cause de David, mon serviteur."
<< Verse 5 | 2 Kings 20 | Verse 7 >>
*New* Read 2 Kings 20:6 in Spanish, read 2 Kings 20:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- New Haitian Christian Site
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- i don't think, there should be a dress code or...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Jesus christ is not God although a lot of people...