2 Kings 20 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 20, Verse 19:
2 Kings 20:19 in English"Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of The LORD which you have spoken. He said moreover, Isn`t it so, if peace and truth shall be in my days?" << 20 >>
2 Kings 20:19 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 20:19)
"Ezekyas reponn Ezayi, li di l' konsa: --Mesaj Bondye ba ou pou di m' lan gen tan bon. Men li t'ap di nan kè l': Depi pa gen boulvès, depi pa gen lagè nan peyi a tout tan m'ap viv la!"
2 Kings 20:19 in French (Francais) (2 Rois 20:19)
"Ézéchias répondit à Ésaïe: La parole de l`Éternel, que tu as prononcée, est bonne. Et il ajouta: N`y aura-t-il pas paix et sécurité pendant ma vie?"
<< Verse 18 | 2 Kings 20 | Verse 20 >>
*New* Read 2 Kings 20:19 in Spanish, read 2 Kings 20:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?