Psaumes 27 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Psaumes 27, Verset 4:
Francais: Psaumes 27:4"Je demande à l`Éternel une chose, que je désire ardemment: Je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l`Éternel, Pour contempler la magnificence de l`Éternel Et pour admirer son temple."<< 5 >>
Kreyol: Som 27:4
"Mwen mande Seyè a yon bagay, yon bagay mwen anvi anpil anpil: Se pou m' ta pase tout lavi m' nan kay Seyè a, pou m' ka gade bèl bagay li yo byen, pou m' ka pran tan m' pou m' kalkile nan kay ki apa pou li a."
English: Psalms 27:4
"One thing have I asked of The LORD, that will I seek after, That I may dwell in the house of The LORD all the days of my life, To see the beauty of The LORD, And to inquire in his temple."
Nouveau: Lire Psaumes 27:4 en Espagnol, lire Psaumes 27:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Psaumes 27 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- I don't want to never experience those pain again...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- haitians want creole bibles
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.