Psalms 69 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 69, Verse 13:
Psalms 69:13 in English"But as for me, my prayer is to you, The LORD, in an acceptable time. God, in the abundance of your lovingkindness, answer me in the truth of your salvation." << 14 >>
Psalms 69:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 69:13)
"Men mwen menm, se ou menm m'ap toujou lapriyè. Reponn mwen, Bondye, lè w'a wè l' nesesè, paske ou gen bon kè, paske w'ap toujou pote m' sekou."
Psalms 69:13 in French (Francais) (Psaumes 69:13)
"Mais je t`adresse ma prière, ô Éternel! Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté! Réponds-moi, en m`assurant ton secours!"
<< Verse 12 | Psalms 69 | Verse 14 >>
*New* Read Psalms 69:13 in Spanish, read Psalms 69:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Conservative Christian Websites
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...