Psalms 18 Verse 35 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 18, Verse 35:
Psalms 18:35 in English"You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great." << 36 >>
Psalms 18:35 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 18:35)
"Se ou menm, Seyè, ki pwoteje m'. Se ou ki delivre m'. Si m' kapab leve kanpe, se paske ou renmen m'. Pouvwa ou pa kite m' tonbe."
Psalms 18:35 in French (Francais) (Psaumes 18:35)
"Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté."
<< Verse 34 | Psalms 18 | Verse 36 >>
*New* Read Psalms 18:35 in Spanish, read Psalms 18:35 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- What version of the bible is considered..
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- There's no where in the bible from genesis to...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe