Psalms 104 Verse 31 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 104, Verse 31:
Psalms 104:31 in English"Let the glory of The LORD endure forever. Let The LORD rejoice in his works." << 32 >>
Psalms 104:31 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 104:31)
"Se pou bèl pouvwa Seyè a rete jan l' ye a pou tout tan. Se pou Seyè a kontan ak tou sa li fè."
Psalms 104:31 in French (Francais) (Psaumes 104:31)
"Que la gloire de l`Éternel subsiste à jamais! Que l`Éternel se réjouisse de ses oeuvres!"
<< Verse 30 | Psalms 104 | Verse 32 >>
*New* Read Psalms 104:31 in Spanish, read Psalms 104:31 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- i don't think, there should be a dress code or...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- important truth 4 haitians
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Could Haiti become a Christian Nation? How?