2 Samyel 23 Vese 21 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Samyel 23, Vese 21:

Kreyol: 2 Samyel 23:21

"Se li menm ki te touye yon moun peyi Lejip, yon potorik gason bèl wotè, ki te gen yon frenn nan men l'. Li menm, li atake l' ak yon baton ase. Li wete frenn lan nan men moun Lejip la epi li touye l' avè l'." <<   22 >>

 

English: 2 Samuel 23:21

"He killed an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian`s hand, and killed him with his own spear."

 

Francais: 2 Samuel 23:21

"Il frappa un Égyptien d`un aspect formidable et ayant une lance à la main; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l`Égyptien, et s`en servit pour le tuer."

<< Vese 20   |   2 Samyel 23   |   Vese 22 >>

*Nouvo* Li 2 Samyel 23:21 an Espanyol, li 2 Samyel 23:21 an Pòtigè.