2 Samuel 20 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Samuel 20, Verset 8:
Francais: 2 Samuel 20:8"Lorsqu`ils furent près de la grande pierre qui est à Gabaon, Amasa arriva devant eux. Joab était ceint d`une épée par-dessus les habits dont il était revêtu; elle était attachée à ses reins dans le fourreau, d`où elle glissa, comme Joab s`avançait."<< 9 >>
Kreyol: 2 Samyel 20:8
"Lè yo rive bò gwo wòch ki nan lavil Gibeyon an, Amasa vin kontre ak yo. Joab te gen rad batay li sou li ak yon nepe nan djenn li mare nan ren l'. Joab vanse devan l'. Nepe a soti nan djenn lan, li tonbe atè."
English: 2 Samuel 20:8
"When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was girded with his apparel of war that he had put on, and thereon was a sash with a sword fastened on his loins in the sheath of it; and as he went forth it fell out."
Nouveau: Lire 2 Samuel 20:8 en Espagnol, lire 2 Samuel 20:8 en Portugais .
<< Verset 7 | 2 Samuel 20 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- There's no where in the bible from genesis to...
- What would you say to someone who says....
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen