2 Samuel 16 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Samuel 16, Verset 3:
Francais: 2 Samuel 16:3"Le roi dit: Où est le fils de ton maître? Et Tsiba répondit au roi: Voici, il est resté à Jérusalem, car il a dit: Aujourd`hui la maison d`Israël me rendra le royaume de mon père."<< 4 >>
Kreyol: 2 Samyel 16:3
"Wa a mande l': -Kote mèt ou, Mefibochèt, pitit pitit Sayil la? Ziba reponn: -Li rete lavil Jerizalèm, paske li di li sèten moun peyi Izrayèl yo pral renmèt li baton kòmandman ki te nan men Sayil, granpapa l' la."
English: 2 Samuel 16:3
"The king said, Where is your master`s son? Ziba said to the king, Behold, he abides at Jerusalem; for he said, Today will the house of Israel restore me the kingdom of my father."
Nouveau: Lire 2 Samuel 16:3 en Espagnol, lire 2 Samuel 16:3 en Portugais .
<< Verset 2 | 2 Samuel 16 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- What are the different versions of the Haitian bible...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.