2 Samuel 16 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Samuel 16, Verset 11:
Francais: 2 Samuel 16:11"Et David dit à Abischaï et à tous ses serviteurs: Voici, mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie; à plus forte raison ce Benjamite! Laissez-le, et qu`il maudisse, car l`Éternel le lui a dit."<< 12 >>
Kreyol: 2 Samyel 16:11
"Apre sa, David pale ak Abichayi ansanm ak tout moun pa l' yo, li di yo: -Gade! Pwòp pitit gason mwen, san mwen, deyò pou l' touye m'. Ale wè pou moun sa a ki soti nan ras Benjamen yo! Kite l' ban m' madichon, si se Seyè a ki di l' ban m' madichon."
English: 2 Samuel 16:11
"David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life: how much more [may] this Benjamite now [do it]? let him alone, and let him curse; for The LORD has invited him."
Nouveau: Lire 2 Samuel 16:11 en Espagnol, lire 2 Samuel 16:11 en Portugais .
<< Verset 10 | 2 Samuel 16 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- New Haitian Christian Site
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa