Neemi 9 Vese 25 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 9, Vese 25:
Kreyol: Neemi 9:25"Pèp ou a mache pran tout lavil ki te gen gwo fò pou defann yo, ak tout bon venn tè moun yo. Yo pran tout kay yo ansanm ak tout byen ki te ladan yo. Yo jwenn sitèn tou fouye, jaden rezen, jaden oliv ak pyebwa k'ap donnen an kantite. Yo manje, yo plen vant yo, yo vin gra. Yo pran plezi jwi tout kantite bèl bagay ou te ba yo." << 26 >>
English: Nehemiah 9:25
"They took fortified cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, and olive groves, and fruit-trees in abundance: so they ate, and were filled, and became fat, and delighted themselves in your great goodness."
Francais: Nehemie 9:25
"Ils devinrent maîtres de villes fortifiées et de terres fertiles; ils possédèrent des maisons remplies de toutes sortes de biens, des citernes creusées, des vignes, des oliviers, et des arbres fruitiers en abondance; ils mangèrent, ils se rassasièrent, ils s`engraissèrent, et ils vécurent dans les délices par ta grande bonté."
<< Vese 24 | Neemi 9 | Vese 26 >>
*Nouvo* Li Neemi 9:25 an Espanyol, li Neemi 9:25 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Busco contacto
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Religion can't save you especially now that we are in the last days