Neemi 9 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 9, Vese 23:
Kreyol: Neemi 9:23"Ou ba yo anpil pitit, menm kantite ak zetwal nan syèl la. Ou mennen yo nan peyi ou te pwomèt zansèt yo ou t'ap fè yo pran pou yo a." << 24 >>
English: Nehemiah 9:23
"Their children also multiplied you as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you did say to their fathers, that they should go in to possess it."
Francais: Nehemie 9:23
"Tu multiplias leurs fils comme les étoiles des cieux, et tu les fis entrer dans le pays dont tu avais dit à leurs pères qu`ils prendraient possession."
<< Vese 22 | Neemi 9 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Neemi 9:23 an Espanyol, li Neemi 9:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Conservative Christian Websites
- I don't want to never experience those pain again...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe