Neemi 7 Vese 5 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Neemi 7, Vese 5:

Kreyol: Neemi 7:5

"Bondye mete nan tèt mwen lide pou m' sanble tout pèp la ak chèf yo, majistra yo, pou m' fè yon resansman, fanmi pa fanmi. N' al tonbe sou ansyen rejis resansman premye moun ki te tounen nan peyi a. Nan rejis sa a m' te jwenn" <<   6 >>

 

English: Nehemiah 7:5

"My God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found written therein:"

 

Francais: Nehemie 7:5

"Mon Dieu me mit au coeur d`assembler les grands, les magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement. Je trouvai un registre généalogique de ceux qui étaient montés les premiers, et j`y vis écrit ce qui suit."

<< Vese 4   |   Neemi 7   |   Vese 6 >>

*Nouvo* Li Neemi 7:5 an Espanyol, li Neemi 7:5 an Pòtigè.