Neemi 13 Vese 15 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 13, Vese 15:
Kreyol: Neemi 13:15"Lè sa a tou, mwen wè kèk moun nan peyi Jida a ki t'ap fè ji rezen gwo jou repo a. Gen lòt menm ki t'ap chaje pakèt ble, diven, rezen, fig frans ak anpil lòt chay toujou sou bourik pou yo ale lavil Jerizalèm jou repo a. Mwen avèti yo pou yo pa vann jou sa a." << 16 >>
English: Nehemiah 13:15
"In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and lading donkeys [therewith]; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified [against them] in the day in which they sold victuals."
Francais: Nehemie 13:15
"A cette époque, je vis en Juda des hommes fouler au pressoir pendant le sabbat, rentrer des gerbes, charger sur des ânes même du vin, des raisins et des figues, et toutes sortes de choses, et les amener à Jérusalem le jour du sabbat; et je leur donnai des avertissements le jour où ils vendaient leurs denrées."
<< Vese 14 | Neemi 13 | Vese 16 >>
*Nouvo* Li Neemi 13:15 an Espanyol, li Neemi 13:15 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo