Neemi 11 Vese 21 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 11, Vese 21:
Kreyol: Neemi 11:21"Travayè tanp yo t'ap viv nan katye lavil Jerizalèm yo rele Ofèl la. Se Zicha ak Gichpa ki te chèf travayè yo." << 22 >>
English: Nehemiah 11:21
"But the Nethinim lived in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim."
Francais: Nehemie 11:21
"Les Néthiniens s`établirent sur la colline, et ils avaient pour chefs Tsicha et Guischpa."
<< Vese 20 | Neemi 11 | Vese 22 >>
*Nouvo* Li Neemi 11:21 an Espanyol, li Neemi 11:21 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Busco contacto