Nehemie 9 Verset 20 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nehemie 9, Verset 20:
Francais: Nehemie 9:20"Tu leur donnas ton bon esprit pour les rendre sages, tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur fournis de l`eau pour leur soif."<< 21 >>
Kreyol: Neemi 9:20
"Ou pran ti gout nan lespri ou, ou ba yo pou yo ka gen konprann. Ou toujou ba yo laman pou yo manje, ou toujou ba yo dlo lè yo te swaf dlo."
English: Nehemiah 9:20
"You gave also your good Spirit to instruct them, and didn`t withhold your manna from their mouth, and gave them water for their thirst."
Nouveau: Lire Nehemie 9:20 en Espagnol, lire Nehemie 9:20 en Portugais .
<< Verset 19 | Nehemie 9 | Verset 21 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...