Nehemie 2 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nehemie 2, Verset 3:
Francais: Nehemie 2:3"et je répondis au roi: Que le roi vive éternellement! Comment n`aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et que ses portes sont consumées par le feu?"<< 4 >>
Kreyol: Neemi 2:3
"Mwen reponn li: -Mwen swete pou monwa viv lontan! Men, ki jan pou m' fè pa kagou lè lavil kote zansèt mwen yo antere a ap fin kraze, lè dife fin boule tout pòtay li yo?"
English: Nehemiah 2:3
"I said to the king, Let the king live forever: why should not my face be sad, when the city, the place of my fathers` tombs, lies waste, and the gates of it are consumed with fire?"
Nouveau: Lire Nehemie 2:3 en Espagnol, lire Nehemie 2:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Nehemie 2 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- i don't think, there should be a dress code or...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- What version of the bible is considered..