Nehemie 13 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nehemie 13, Verset 9:
Francais: Nehemie 13:9"j`ordonnai qu`on purifiât les chambres, et j`y replaçai les ustensiles de la maison de Dieu, les offrandes et l`encens."<< 10 >>
Kreyol: Neemi 13:9
"Lèfini, mwen bay lòd pou yo fè sèvis pou mete chanm depo yo nan kondisyon pou fè sèvis Bondye, apre sa pou yo mete tout veso ki pou sèvis tanp lan, ansanm ak ofrann yo ak lansan an nan plas yo ankò."
English: Nehemiah 13:9
"Then I commanded, and they cleansed the chambers: and there brought I again the vessels of the house of God, with the meal-offerings and the frankincense."
Nouveau: Lire Nehemie 13:9 en Espagnol, lire Nehemie 13:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Nehemie 13 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Love this Haitian Creole Bible
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- What version of the bible is considered..