Nehemiah 10 Verse 38 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nehemiah 10, Verse 38:
Nehemiah 10:38 in English"The priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the tithe of the tithes to the house of our God, to the chambers, into the treasure-house." << 39 >>
Nehemiah 10:38 in Haitian Creole (Kreyol) (Neemi 10:38)
"Yonn nan pret yo, ki soti nan branch fanmi Arawon an, va toujou ale avèk moun Levi yo lè yo pral ranmase ladim lan. Lèfini, moun Levi yo va pote mete nan depo pwovizyon tanp lan yon dizyèm nan tout ladim y'a ranmase a pou sèvis Tanp lan."
Nehemiah 10:38 in French (Francais) (Nehemie 10:38)
"Le sacrificateur, fils d`Aaron, sera avec les Lévites quand ils lèveront la dîme; et les Lévites apporteront la dîme de la dîme à la maison de notre Dieu, dans les chambres de la maison du trésor."
<< Verse 37 | Nehemiah 10 | Verse 39 >>
*New* Read Nehemiah 10:38 in Spanish, read Nehemiah 10:38 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Earthquake in Haiti
- New Haitian Christian Site
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li