1 Istwa 7 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Istwa 7, Vese 22:
Kreyol: 1 Istwa 7:22"Lè sa a, Efrayim, papa yo, te pran lapenn pou yo pandan lontan. Se fanmi l' yo ki vin ba l' kouraj." << 23 >>
English: 1 Chronicles 7:22
"Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him."
Francais: 1 Chroniques 7:22
"Éphraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler."
<< Vese 21 | 1 Istwa 7 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li 1 Istwa 7:22 an Espanyol, li 1 Istwa 7:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- New Haitian Christian Site
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- haitians want creole bibles
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings