1 Istwa 24 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Istwa 24, Vese 6:
Kreyol: 1 Istwa 24:6"Se konsa, Chemaja, pitit Netaneyèl, yonn nan moun Levi yo, ki te sekretè, te kouche non yo nan rejis devan wa a, devan chèf yo, devan Zadòk, prèt la, devan Akimelèk, pitit Abyata, ak devan tout chèf fanmi prèt yo ak moun Levi yo. Yo piye yonn apre lòt, de moun Eleaza pou chak yon moun Itama." << 7 >>
English: 1 Chronicles 24:6
"Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers` [houses] of the priests and of the Levites; one fathers` house being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar."
Francais: 1 Chroniques 24:6
"Schemaeja, fils de Nethaneel, le secrétaire, de la tribu de Lévi, les inscrivit devant le roi et les princes, devant Tsadok, le sacrificateur, et Achimélec, fils d`Abiathar, et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. On tira au sort une maison paternelle pour Éléazar, et on en tira une autre pour Ithamar."
<< Vese 5 | 1 Istwa 24 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li 1 Istwa 24:6 an Espanyol, li 1 Istwa 24:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- I don't want to never experience those pain again...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen