1 Istwa 24 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Istwa 24, Vese 3:
Kreyol: 1 Istwa 24:3"Avèk konkou Zadòk, moun fanmi Eleaza a, ak Akimelèk, moun fanmi Itama a, wa David separe moun fanmi Arawon yo an gwoup. Chak gwoup te gen travay pa yo." << 4 >>
English: 1 Chronicles 24:3
"David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service."
Francais: 1 Chroniques 24:3
"David divisa les fils d`Aaron en les classant pour le service qu`ils avaient à faire; Tsadok appartenait aux descendants d`Éléazar, et Achimélec aux descendants d`Ithamar."
<< Vese 2 | 1 Istwa 24 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li 1 Istwa 24:3 an Espanyol, li 1 Istwa 24:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...