1 Istwa 23 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Istwa 23, Vese 22:
Kreyol: 1 Istwa 23:22"Eleaza mouri san kite pitit gason. Pitit fi ase li te genyen. Yo marye ak kouzen yo, pitit gason Kich yo." << 23 >>
English: 1 Chronicles 23:22
"Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of Kish took them [to wife]."
Francais: 1 Chroniques 23:22
"Éléazar mourut sans avoir de fils; mais il eut des filles, que prirent pour femmes les fils de Kis, leurs frères. -"
<< Vese 21 | 1 Istwa 23 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li 1 Istwa 23:22 an Espanyol, li 1 Istwa 23:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- How to recognize that God has blessed you.
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe